email

 HOME英文メール > 株式譲渡承認請求書のテンプレート


株式譲渡承認請求書のテンプレート


このページでは、株式譲渡承認請求書のテンプレートを日英対訳で紹介しています。

会社の定款に株式の譲渡制限が定められている場合は、株式譲渡承認請求書を送り、事前に会社の承認を得る必要があります。承認されない場合は譲渡が無効と判断されてしまいます。

ABC社が保有している「Oreiller International Limited社」の株式をXYZ社に売却する場合の書式です。

Transferor(譲渡人):ABC株式会社
Transferee(譲受人):XYZ株式会社

スポンサー広告

サイト内検索


メール例文

Application for Approval Regarding Transfer of Shares


We, ABC Inc. hereby apply for approval of Oreiller International Limited.(the ”Company”) regarding the below-specified transfer of shares of the Company pursuant to Article 8 of the Articles of Incorporation of the Company.


Transferor: ABC Inc.

Transferee: XYZ Inc.


Type of Shares of Be Transferred: Common Shares

Number of Shares to Be Transferred: Three million (3,000,000) shares

Total value of Shares of BeTransferred: ¥300,000,000

Timing of Transfer: As soon as practicably possible after approval


Date 25th June 2016

Address Nishi-kujo 100, Kyoto, Japan

Name Eitoku Kano

signature

株式譲渡の承認申請書




ABC株式会社は、オレイエ・インターナショナル・リミテッド株式会社(以降“会社と呼ぶ”)の株式を下記の条件で譲渡するため、(オレイエ・インターナショナル・リミテッド社の)会社定款 8条に基づく譲渡承認申請を行います。


譲渡人: ABC株式会社

譲受人: XYZ株式会社


譲渡される株式の種類:普通株式

譲渡される株式数:3,000,000株

譲渡される株式の総額:300,000,000円

譲渡の時期:譲渡の承認後、すみやかに


日付 2016年6月25日

住所 京都府西九条100

氏名 狩野永徳

署名

関連するメール文例と会社定款


株式の購入申し込み

株式の購入申し込みと株価算定方法を提案する。

  • 株式購入の意思表示
  • 株価算定方法
  • 取締役会への参加

View e-mail »

株式売却の承認

株式売却の承認と財務諸表の送付を依頼する英文メールを紹介。

  • 株式譲渡の承認
  • 財務諸表の送付依頼
  • 対応する弁護士の通知

View e-mail »

定款による譲渡制限

株式譲渡制限に関する定款文例を紹介。

  • 株式の譲渡制限
  • Restriction on transfer of shares

View e-mail »

ビジネス英語の文例集(日英対訳)で海外との連絡も楽々できる


英文メールの文例集

英語でメールを作成するのは苦手という方に最適!
英文メールの文例集(日英対訳)を公開しています

  • ゼロから文を考えるのは手間が掛かるし、翻訳ソフトはイマイチ信用できない
  • 取締役会の議事録の英文例が少なくて、参考にできるサイトが見つからない
  • 英文にして送ってはみたものの、意味が通じていないのか見当違いの返信が届く

こんなお悩みは、英文メール文例集を参考にすれば解決できます。

ビジネス英文メール(日英対訳)に移動する »