email

 HOME英文メール > 銀行口座に送金する


銀行口座に送金する


外国の銀行口座に送金する場合、口座番号はもちろんですが、SWIFTコード(金融機関識別コード)等の情報を事前に確認しておく必要があります。

配当金、ロイヤリティー等でまとまった金額の受取/振込を予定している場合は、相手国と日本が租税条約を結んていないか確認します。租税条約の適用を受けることができれば、二重課税を回避できます。

租税条約の適用を受ける場合は、事前に申告する必要がありますが、必要書類の取得に1~2か月程度かかるため、早めに手続きを済ませましょう。

日本はアメリカ・イギリス等の主要国とは租税条約を結んでいます。税率と必要書類等についてはお近くの税務署に問い合わせてください。

スポンサー広告

サイト内検索


メール例文

Subject:Dividend Payment


Dear Mr. Brown,


Based on the the resolution of annual shareholders' meeting, we will transfer the dividend to your designated bank account on the due date.

Please find the attached calculation sheet.

Please let us know if you have any questions.


Kind regards,

River

件名:配当金の支払い


ブラウン様


定時株主総会の議決により、期日までにご指定の口座に配当金をお振込みします。

添付の計算書をご覧ください。

ご質問等ございましたらお知らせください。


敬具

リバー

Subject:Payment to XYZ Inc


Dear Mr. Brown,


You currently make payment to ABC CO in the UK. As you know, ABC CO was acuired by XYZ Inc in the USA last month.

With your agreement, we would like to change this practice so that payment are made to XYZ Inc in the USA.

It is possible that there are steps we will need to take to bring this into effect. I would be grateful if you could outline these.


I look forward to hering from you.

Best regards,

River

件名:XYZ社への振り込み


ブラウン様


現在はイギリスにあるABC社に送金されていますが、ご存じの通りABC社はアメリカにあるXYZ社に先月買収されました。

あなたの承認が得られれば、現在の振込先をアメリカのXYZ社に変更していただきたいと思います。

振込先の変更には各種手続きが必要だと思いますので、変更に必要なステップをご提案ください。


お返事お待ちしています。

敬具

リバー

Subject:Dividend Payment


Dear Mr. Brown,


Thank you for transmitting the dividend payment so promptly, which were received by our bank at the close of business on 21 September.

We would like to express our sincere thanks to all concerned in the dividend payment.


Best regards,

River

件名:配当金の支払い


ブラウン様


配当金を迅速にお振込みいただきありがとうございます。私たちは、9月21日の銀行営業終了時までに配当金を受け取りました。

配当金の支払いに関わったすべての方々に感謝を申し上げます。


敬具

リバー

その他の表現


Thank you very much for your email and for making this payment. We are most grateful and for the detail provided in the attachment.

メールによる振り込みの連絡および振込ありがとうございます。また、詳細についてもご送付いただきましてありがとうございます。

Thank you for your remittance to ABC CO.

ABC社への振込ありがとうございます。

関連する英文メール


価格改定の通知

  • PO(発注書)の送付
  • 価格表の改定
  • 追加費用が発生します

View e-mail »

振込先の口座番号

  • 口座番号を伝える
  • 振込予定日の確認
  • 銀行口座情報を伝える

View e-mail »

セールの案内と価格表

  • 30%offセール
  • 発注期限
  • 価格表

View e-mail »

ビジネス英語の文例集(日英対訳)で海外との連絡も楽々できる


英文メールの文例集

英語でメールを作成するのは苦手という方に最適!
英文メールの文例集(日英対訳)を公開しています

  • ゼロから文を考えるのは手間が掛かるし、翻訳ソフトはイマイチ信用できない
  • 取締役会の議事録の英文例が少なくて、参考にできるサイトが見つからない
  • 英文にして送ってはみたものの、意味が通じていないのか見当違いの返信が届く

こんなお悩みは、英文メール文例集を参考にすれば解決できます。

ビジネス英文メール(日英対訳)に移動する »